독일, 칼 - 파업, 심각하게 사람들이 버스 안에 부상.
독일, 칼 - 파업, 심각하게 사람들이 버스 안에 부상.
독일 국적의 사람이자 뤼 베크에 거주하는 사람은 "정치적 급진주의"또는 개인 반란이 될 수 있다고 공격 한 사람입니다.
그리고 공격은 13 센티미터 나이프로 수행되었습니다.
침략자는이란에서 태어난 사람이지만 오랫동안 독일에 설립되어 그는 시민권을 가지고있다. 그때까지, 개인은 급진주의의 어떤 표시도 결코 보이지 않고 있었다.
이 기사를 계속 읽으려면 아래 링크 중 하나를 클릭하십시오.
독일 국적의 사람이자 뤼 베크에 거주하는 사람은 "정치적 급진주의"또는 개인 반란이 될 수 있다고 공격 한 사람입니다.
그리고 공격은 13 센티미터 나이프로 수행되었습니다.
침략자는이란에서 태어난 사람이지만 오랫동안 독일에 설립되어 그는 시민권을 가지고있다. 그때까지, 개인은 급진주의의 어떤 표시도 결코 보이지 않고 있었다.
이 기사를 계속 읽으려면 아래 링크 중 하나를 클릭하십시오.
Alemanha,
ataque a faca , fere gravemente pessoas dentro de um ônibus .
Deutschland,
Messer-Streik, verletzt ernsthaft Menschen in einem Bus.
Germany,
knife-strike, seriously injures people inside a bus
ドイツのナイフストライキは、バスの中の人々に重大な損害を与えます
L'Allemagne, coup de
couteau, blesse gravement les gens dans un bus.
德国,刀击,严重伤害了公共汽车内的人。
Alemania, ataque al
cuchillo, hiere gravemente a las personas dentro de un autobús.
독일,
칼 - 파업,
심각하게 사람들이
버스 안에
부상.
La Germania, un colpo
di coltello, ferisce gravemente le persone all'interno di un autobus.
Германия, удар ножом,
серьезно ранит людей в автобусе.
Tyskland, knivstrejk,
skadar allvarligt människor i en buss.
जर्मनी,
चाकू-हड़ताल,
बस
के
अंदर
लोगों
को
गंभीर
रूप
से
चोट
पहुंचाती
है।
Niemcy, uderzenie
nożem, poważnie ranią ludzi w autobusie.
เยอรมนีมีดนัดหยุดงานทำร้ายผู้คนภายในรถอย่างจริงจัง
Almanya, bıçak-grev,
bir otobüsün içindeki insanları ciddi şekilde incitiyor.
Comentários
Postar um comentário